Acanthus

Lifer
Aug 28, 2001
19,915
2
76
ostif.org
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.
 
Jun 27, 2005
19,216
1
61
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

 

pcslookout

Lifer
Mar 18, 2007
11,958
154
106
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

Your going to miss out on a lot of good horror films then.
 

Acanthus

Lifer
Aug 28, 2001
19,915
2
76
ostif.org
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.


Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.
 

Kermy

Senior member
Sep 15, 2000
375
0
0
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.


Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

Owned! If you want to be anal however...

Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

Not that I care about spelling and grammar on the int3rw3b.

 

Acanthus

Lifer
Aug 28, 2001
19,915
2
76
ostif.org
Originally posted by: Kermy
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.


Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

Owned! If you want to be anal however...

Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

Not that I care about spelling and grammar on the int3rw3b.

Im not writing a paper here

I generally type on here like i talk.

I just hate it when people try to be douchebags just because they can.
 

Aharami

Lifer
Aug 31, 2001
21,205
165
106
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.

Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

You're wrong. It should be "past".
 

anxi80

Lifer
Jul 7, 2002
12,294
2
0
the american remake looks to be out on october 17, 2008. at least the original writers are staying on for this version, but id love to obtain the original somehow.
 
Jun 27, 2005
19,216
1
61
Originally posted by: Aharami
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.

Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

You're wrong. It should be "past".

Exactly.
 

se7en

Platinum Member
Oct 23, 2002
2,303
1
0
It does have a blair witch kind of feel but it doesn't look bad. The reporter is a cutie too so thats always a plus :beer:
 

Praxis1452

Platinum Member
Jan 31, 2006
2,197
0
0
I'd love to see this and I feel the excitement but, I don't understand spanish and reading subtitles may take away from the film.
 

ZippyDan

Platinum Member
Sep 28, 2001
2,141
1
81
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.


Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

http://paulaoffutt.com/blog/ar...005/11/28/past-passed/
http://www.usingenglish.com/fo...60-passed-vs-past.html
http://www.englishforums.com/E...edVsPast/grdx/Post.htm

maybe your sentence might make sense either way, but i think its part of speech dictates that you are wrong

 

jjones

Lifer
Oct 9, 2001
15,424
2
0
Hopefully this will show up in theaters here in Mexico. I'm a big zombie movie fan so if it does, you can bet I'll see it.
 
Mar 10, 2005
14,647
2
0
Originally posted by: scrawnypaleguy
Is this coming out in english? I <3 zombie movies.

i <3 zombie movies too. i wouldn't mind an english dub over the original espanol. i find subtitles too distracting when there's zombies that need watching.
 

QueBert

Lifer
Jan 6, 2002
22,560
834
126
just an FYI, when Zombie's come to take over the world, the first fuckers they're going to go after will be the grammar Nazi's. They hate you all with a passion, so when your brains are getting munched on, think of how you felt you had to correct peoples grammar on a web board.

hope it was worth it.


 

Acanthus

Lifer
Aug 28, 2001
19,915
2
76
ostif.org
Originally posted by: ZippyDan
Originally posted by: Acanthus
Originally posted by: Whoozyerdaddy
Originally posted by: Acanthus
It looks cool, but i can never get passed the language barrier with spanish for some reason.

I think its because i know enough that i can try to translate it, but it takes me so long to do so that i miss what the hell is going on.

You need to work on your barrier with english first.

Passed

pass (pas) Pronunciation Key
v. passed, pass·ing, pass·es

v. intr.

To move on or ahead; proceed.


Past
past /pæst, p?st/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[past, pahst] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation
?adjective 1. gone by or elapsed in time: It was a bad time, but it's all past now.


My english is alright as far as i know. You need to work on being a better grammar nazi.

http://paulaoffutt.com/blog/ar...005/11/28/past-passed/
http://www.usingenglish.com/fo...60-passed-vs-past.html
http://www.englishforums.com/E...edVsPast/grdx/Post.htm

maybe your sentence might make sense either way, but i think its part of speech dictates that you are wrong

Sentence rewritten by the way I intended it to mean:

I can get around the fact that spanish is the language in the film.

There is nothing wrong with the sentence structure, and it makes sense. I was not referring to time in any way. Therefore, get over yourself, please.
 
sale-70-410-exam    | Exam-200-125-pdf    | we-sale-70-410-exam    | hot-sale-70-410-exam    | Latest-exam-700-603-Dumps    | Dumps-98-363-exams-date    | Certs-200-125-date    | Dumps-300-075-exams-date    | hot-sale-book-C8010-726-book    | Hot-Sale-200-310-Exam    | Exam-Description-200-310-dumps?    | hot-sale-book-200-125-book    | Latest-Updated-300-209-Exam    | Dumps-210-260-exams-date    | Download-200-125-Exam-PDF    | Exam-Description-300-101-dumps    | Certs-300-101-date    | Hot-Sale-300-075-Exam    | Latest-exam-200-125-Dumps    | Exam-Description-200-125-dumps    | Latest-Updated-300-075-Exam    | hot-sale-book-210-260-book    | Dumps-200-901-exams-date    | Certs-200-901-date    | Latest-exam-1Z0-062-Dumps    | Hot-Sale-1Z0-062-Exam    | Certs-CSSLP-date    | 100%-Pass-70-383-Exams    | Latest-JN0-360-real-exam-questions    | 100%-Pass-4A0-100-Real-Exam-Questions    | Dumps-300-135-exams-date    | Passed-200-105-Tech-Exams    | Latest-Updated-200-310-Exam    | Download-300-070-Exam-PDF    | Hot-Sale-JN0-360-Exam    | 100%-Pass-JN0-360-Exams    | 100%-Pass-JN0-360-Real-Exam-Questions    | Dumps-JN0-360-exams-date    | Exam-Description-1Z0-876-dumps    | Latest-exam-1Z0-876-Dumps    | Dumps-HPE0-Y53-exams-date    | 2017-Latest-HPE0-Y53-Exam    | 100%-Pass-HPE0-Y53-Real-Exam-Questions    | Pass-4A0-100-Exam    | Latest-4A0-100-Questions    | Dumps-98-365-exams-date    | 2017-Latest-98-365-Exam    | 100%-Pass-VCS-254-Exams    | 2017-Latest-VCS-273-Exam    | Dumps-200-355-exams-date    | 2017-Latest-300-320-Exam    | Pass-300-101-Exam    | 100%-Pass-300-115-Exams    |
http://www.portvapes.co.uk/    | http://www.portvapes.co.uk/    |